06 июня 2018

«Ромео и Джульетта» по-русски

Спектакль о всепобеждающей любви поставила в Иркутском музыкальном театре главный режиссер Анна Фекета. Знакомая со школьной программы «Барышня-крестьянка» в ее интерпретации превратилась в фолк-мюзикл. Музыку написали московские композиторы. Премьеру посвятили 220-летию со дня рождения Александра Пушкина.

– «Барышня-крестьянка» – это, по сути, история «Ромео и Джульетты» на русский лад, – считает Анна Фекета. – Наш спектакль – авторский взгляд на известное произведение Александра Пушкина, но с обязательным сохранением атмосферы той эпохи. Интересной задачей постановочной группы было понять, в каком жанре должно быть поставлено произведение. Исходя из сюжета, нам захотелось использовать фольклорные мелодии, при этом я не хотела, чтобы получился традиционный народный спектакль, поэтому музыка у нас легкая и современная. Словом, мы не стали делать прямой слепок с той эпохи, но при этом старались ее не опошлить.

Весьма условные декорации художника Александра Неделько также поддерживают замысел спектакля. Стволы берез без веток на сцене создают ощущение теряющейся в вышине кроны. Дизайнерские костюмы Натальи Убрятовой – также вполне современная фантазия на тему эпохи. Однако сюжет произведения, несмотря на некоторые дополнения, не претерпел существенных изменений, поэтому зрители увидят на сцене знакомую с детства историю.

– Для нас было важно сохранить язык и смысл произведения нашего классика, но не делать глянцевую картинку того времени, – пояснила Анна Фекета. – В итоге получилась яркая музыкальная история о любви, которая лишь намекает на фольклор. В то же время нам было важно отразить тему семьи, ведь в финале враждующие кланы соединяются.

Образ Лизы Муромской, по сути, соединяющий в себе трех разных девушек – манерную барышню, неграмотную крестьянку Акулину и реальную героиню – в разных составах исполнили молодые актрисы театра Мария Дербина и Анна Захаренкова. Ее возлюбленного Алексея Берестова, готового отказаться от наследства ради простой девушки Акулины, сыграли Андрей Данилов и Станислав Грицких.

– Роль Лизы очень непростая в исполнительском плане, моя героиня – озорница, которая то в медведя переоденется, то крестьянкой нарядится, то жеманной и нарочитой барышней обернется, – отметила Анна Захаренкова. – На сцене нужно очень быстро переключаться между тремя ее ипостасями, тем более что в этих образах меняется не только одежда, но и говор, и тембр речи, пластика.

В роли Муромского зрители увидят Вячеслава Варлашова и Александра Баязитова. В образе Берестова – заслуженного артиста РФ Владимира Попова и Игоря Переверзева. Зрителей позабавит их надуманный конфликт – ярого западника и заядлого славянофила. Особым юмором пронизана роль мисс Жаксон в исполнении заслуженной артистки РФ Елены Бондаренко и Елены Барабошкиной. Еще одну любовную линию в спектакле создает крестьянка Муромских Настя (Евгения Калашникова, Нина Шмелева) и крестьянин Берестовых Трошка (Роман Лукьянчук, Евгений Рекутный). Словом, в спектакле много лирики, музыкальных и хореографических номеров, море юмора. Он наверняка придется по душе зрителям разных возрастов.