Улица Канадзавы

Япония в центре Иркутска

Как таковой исторической значимости улица Канадзавы не имеет. Раньше это был ничем не привлекательный переулок, называющийся Пирожковским. Но сегодня эта улица символизирует дружбу русского и японского народа. Здесь располагается единственный в стране памятник, посвященный этому социальному феномену. Несмотря на сложные дипломатические отношения между русским и японским государствами и политические конфликты, многие граждане той и другой страны поддерживают действительно дружественные отношения. Улица Канадзавы является неотъемлемой частью туристического маршрута всех приезжих иностранцев. Она представляет собой не просто знаковое место нашего города, можно считать, что на нее возложена миссия международного значения – всегда напоминать о дружбе великих народов.

Олег Марков,

член правления Иркутского общества дружбы «Байкал – Япония»

Присвоение городским Советом народных депутатов города Иркутска одной из улиц в центре города имени Канадзавы стало кульминационным событием продолжительного периода налаживания дипломатических отношений СССР и Японии.

Официально дружеские отношения между Иркутском и Канадзавой начались 23 сентября 1967 года, когда между городами было заключено историческое соглашение об установлении побратимских связей. Но и это, естественно, не является отправной точкой знакомства Иркутян с представителями японской нации.

Русские японцы капитана Токубэй

Первые японцы, побывавшие в нашем городе, были членами команды капитана Такэути Токубэй. Его рыбацкая шхуна потерпела крушение у одного из северных Курильских островов – Онекотан.

Выброшенное на берег судно было разбито волнами. Капитан Токубэй погиб. Остальные десять членов команды были обнаружены камчатскими сборщиками ясака – Матвеем Новограбленным и Федором Слободчиковым, и были доставлены в Большерецкий острог.

Русские приняли случайных гостей не без опаски. Их проверили на причастность к шпионажу, но японец Юсондзи смог убедить их в своей лояльности по отношению к России. Он подарил острогу два японских меча в знак своей признательности за помощь и помог составить ландкарту исследованных ими вод.

Но у коменданта Камчатки, капитана Лебедева, была жесткая инструкция, и он был вынужден составить рапорт на потерпевших крушение иностранцев и направить его вместе с самими японцами в Санкт-Петербург.

В столице в 1748 году иностранцам было предложено остаться преподавать японский язык, на что они выразили свое согласие. В 1754 году они уехали преподавать в Иркутск, где в составе навигацкой школы начала действовать школа японского языка. Спустя шесть лет в ней уже было семь преподавателей, моряков команды Такэути Токубэя, и пятнадцать учеников.

В Иркутске японцы были крещены и получили русские имена: Саносукэ стал Иваном Татариновым, Суэмо – Григорием Свининым, Кюдоро – Петром Черновым. Осев в Иркутске, моряки с «Тага-мару» обзавелись семьями. Два-три поколения детей еще помнили свое японское происхождение. Например, сын Ивана Татаринова Андрей именовал себя также Самбати. Как и отец, он преподавал в иркутской школе японского языка.

Большинство моряков с «Тага-мару» окончили свой жизненный путь в Иркутске.

Дни Иркутска в Канадзаве

– С заключением соглашения об установлении побратимских связей между Иркутском и Канадзавой главой Иркутской области Юрием Кравченко и мэром города Канадзава господином Екиро Токудо было положено начало новому этапу русско-японских отношений, – рассказывает Олег Марков.

– В том же 1967 году в Иркутске были открыты вечерние курсы японского языка. Спустя три года появился Дом дружбы, где расположилось общество «СССР – Япония», – продолжает Олег Марков. В 1972 году делегация из Иркутска посетила префектуру Исикава в Японии. В Канадзаве был подписан исторический документ о дружбе народов двух государств. Потом неоднократно организовывались крупномасштабные мероприятия под названием «Дни Иркутска».

В ответ на такой благородный жест со стороны японских собратьев, Совет народных депутатов и принял решение о присвоении центральному переулку Пирожковский имени Канадзавы.

Яйцо и фонарь – символы в камне

Известный всему городу памятник русско-японской дружбы в виде двух зеркально расположенных каменных плит, символизирующих два народа, и каменного яйца, символизирующего собственно дружбу, как нечто рожденное совместными усилиями, был установлен в 1994 году на улице Канадзавы. Но это не единственный памятник, посвященный взаимоотношениям Японии и России, на этой улице.

– К 30-летнему юбилею взаимоотношений городов-побратимов в 1997 году на улице Канадзавы был открыт знак японского города – фонарь «Котодзи-торо», – поясняет Олег Марков. – Название фонаря переводится как «настраивать кото» (koto – традиционный японский музыкальный инструмент). Сам фонарь «Котодзи» – это японский символ творческой мысли, воплощенной в камне. Две ноги – в воде и в земле – подчеркивают различия и, в то же время, взаимосвязь двух стихий. Конструкция фонаря напоминает камертон для настройки кото. В рамках праздника, посвященного этому знаковому событию, была также открыта мемориальная доска, увековечившая дружбу двух городов-побратимов.

Власти Канадзавы, в свою очередь, тоже установили символический памятник в районе своего железнодорожного вокзала. Там был создан парк городов-побратимов, где важное место по сей день занимает иркутский уголок, на территории которого высажены сибирские деревья и построена русская изба из лиственницы и сосны.

Другие материалы